Překlad "да я задържим" v Čeština


Jak používat "да я задържим" ve větách:

Това момиче беше в багажния вагон, когато отвлякохме влака, затова реших, че ще е най-добре да я задържим.
To děvče bylo v zavazadlovém voze při únosu vlaku. Myslel jsem, že bude nejlepší ji zadržet.
Ако каже, че е добре, може ли да я задържим?
Když ji prohlídne a nic jí nebude, viď, že si ji, prosím, necháme?
Важното сега е, да я задържим да не роди поне две седмици.
Musíme se aspoň dva týdny snažit předejít porodu.
Ако не можем да понижим температурата, не можем ли поне да... да я задържим...
Když nemůžeme tu teplotu snížit, nešlo by aspoň zařídit, aby se už...
Да.Ако я вържем ще можем да я задържим, докато стане твърде късно.
Chytíme jí do provazů a budeme jí držet tak dlouho dokud nebude pozdě.
Обадих се на имиграционните за да видя дали можем да я задържим докато пристигнат документите й.
Už jsem volal na imigrační, jestli si ji u nás můžeme nechat, dokud nepřijdou její extradiční dokumenty.
Искам да я задържим засега, и да не говори със сина си.
Chtěl bych udělat jednu věc. Nechte ji zatím tady u nás a nedovolte jí, aby mluvila se svým synem, ano?
Тя губи контрол, трябва да я задържим.
Ztrácí kontrolu, potřebujeme jí rychle zadržet.
Но искаме да я задържим под наблюдение за няколко нощи, ако няма проблем.
Ale rádi bychom si ji tu nechali na pár dní jen na pozorování, jestli s tím souhlasíte.
Боже, няма ли начин да я задържим?
Bože, není možné, abychom si ho nechali?
Ако го направим ще успеем да я задържим тук.
Myslím, že když to uděláme, budeme mít šanci, že tu zůstane.
Колко дълго можем да я задържим?
Jak dlouho ji tam budeme držet? - 48 hodin.
Трябва да я задържим за нещо, нали?
Ne. - Guve. - Musí být něco, z čeho bychom ji mohli obvinit?
И тази стая не е най-доброто място за Маги, за да я задържим.
A tahle místnost není moc dobré místo, kde by si měla Maggie hrát.
Знаеше, че не можехме да я задържим.
Věděla si, že si ji nemůžeme nechat.
Не ни е било писано да я задържим.
Nebylo tám povoleno si jí nechávat.
Няма да иска да я задържим, защото е твърде екстравагантна и ще ти бъдем задължени.
Teď ti řekne, že to nemůžeme přijmout, protože je to moc výstřední a že ti nechceme nic dlužit...
Ако нямаш доказателство, което я оправдава, трябва да я задържим.
Pokud nemáš opravdové důkazy, které by ji očistily, - tak ji musíme obvinit.
Нямаме достатъчно, за да я задържим.
Nemáme toho dost, abychom ji mohli zadržet.
Наложително е да превземем столицата бързо и да я задържим.
Je naprosto zásadní, abychom co nejrychleji obsadili hlavní město a udrželi je.
Смятахме да говорим с нея и да я задържим, за да я предпазим.
Chystali jsme se ji vyslechnout, držet ji v ochranné vazbě.
Да, но това е обеца, която майка ти ми даде и реших да я задържим в семейството.
Jo, ale tuhle náušnici mi dala tvoje máma a já si říkal, že musí zůstat v rodině.
Г-ца Парсънс хвана свидетелката в лъжа, така че можем да я задържим в края на краищата.
Slečna Parsonsová přiměla svědka lhát na kameru, takže si ji přece jen jako advokáta ponecháme.
Не се сдобих с оръжията, за да вземем властта, а за да я задържим.
Tyhle zbraně nemám, abych převzal moc... jednoduše nám ji mají pomoct udržet.
Трябва да я пратим в Лангли или поне да я задържим.
Nemůžeme ji nechat jít. Měli bychom ji poslat do Langley nebo ji zadržet.
Ерик настояваше да я задържим, но аз имам апартамент в Лондон.
To Erik si ho chtěl nechat. Já bydlím v Londýně, víš?
И, разбира се, знаеш, майка ми ме вини, че като нейни настойници е трябвало да намерим начин да я задържим в страната.
A samozřejmě z toho máma viní mě, že prý jsme jako její zaměstnavatelé měli přijít na způsob, jak by mohla zůstat ve státech.
Не, не може да я задържим!
Ne, nemůžeme si ji nechat! Doma už máme psa!
Ник иска да я задържим тук.
Nick chce, abychom ji u nás nechali.
Сега, ако това нещо е свързано с Виктория и ако можем да намерим натрапника, можем да я задържим законно и може би да спасим Шарлот.
Pokud je tohle spojené s Victorií a pokud toho muže najdeme, zničíme ji legitimně a možná dokonce zachráníme Charlotte.
Ако можем да я убедим да даде показания, след днес, и ако можем да я задържим жива.
Pokud se nám ji po dnešku podaří přesvědčit, aby svědčila a pokud ji udržíme naživu.
Срамота е, че не можем да я задържим.
Sakra, nemůžeme si ji nechat, tati?
Ако е... трябва да я задържим на място за 72 часа... за да идентифицираме ръководителя й и да изчистим останалите от нейния кръг.
Pokud je musíme ji udržet na jednom místě po dobu 72 hodin, abychom našli jejího vedoucího a očistili i zbytek našeho oddělení.
Колата й беше отбита за рутинна проверка и имаше чанта в багажника с достатъчно кокаин за да я задържим за разпространяване.
Zastavila na rutinní prohlídku a v kufru měla sáček s dostatkem kokainu na to, aby to stačilo na úmysl prodeje.
Знам, но сега мисля, че трябва да я задържим.
Vím, no teď si myslím, že by měla zůstat.
Необходимо е да я задържим за разпит.
Tak ji zadržíme za účelem výslechu.
Ще задържим личната ви информация за период, необходим да бъдат изпълнени целите, изложени в настоящата Политика за защита на личните данни, освен ако по закон не се изисква да я задържим за по-дълъг период.
Vaše osobní údaje uchováváme po dobu potřebnou ke splnění účelů stanovených v těchto zásadách ochrany osobních údajů, pokud ovšem zákon nevyžaduje nebo nepovoluje delší uchovávání.
Ще задържим личната Ви информация за период, необходим да бъдат изпълнени целите, изложени в настоящата “Политика за защита на личните данни”, освен ако по закон не се изисква да я задържим за по-дълъг период.
Vaše osobní údaje budeme uchovávat pouze po dobu nezbytně nutnou pro plnění účelů, pro které jsme je shromáždili, včetně účelů plnění zákonných, účetních či oznamovacích požadavků.
1.0468158721924s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?